고백예행연습(告白予行練習))
오늘포스팅은 고백예행연습이라는 노래입니다.
제블로그에 다른노래를 추천하게되었네요.
정말 추천하는 이유는 제가 외박에나가서
티비플에 들어갔더니 이동영상이 개제되어있는 겁니다.
그래서 그냥 어느때와같은 춤추는 영상이겠구나
하며 노래를 듣기위해 눌렀습니다.
근데 정말 들어보니 노래가 설램이 가득하고 잔잔하며
정말 듣기에 너무나도 좋은겁니다.
그래서 제블로그에 오시는 분들에게 조금이나마 추천하고자!
제가 이렇게 노래동영상을 막찾고 하는건
나인이후로 거이없던것인데, 이렇게 찾아가니네요.
꼭들어보세요.
유투브에 검색해보니 춤춘 영상들도 많이 있더라고요.
일본어를 잘 못하더라도 잘 들을수있을거에요.
쉬운일본어로 이루어져있달까 ㅋ
다음번에 가사를 추가시켜 업데이트하겠습니다.
일단 일본어 가사라도 ㅋ
いきなりで戸惑う ずっと前から好きだから
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
コクハク予行練習 本気にしたし 聞けなかった
本命いるって事? どんな顔したらいいの
本命いるって事? どんな顔したらいいの
「本気になるよ?」なんて 試してみたくてごめんね
そうだ今日はちょっとだけ 寄り道して帰ろうよ
そうだ今日はちょっとだけ 寄り道して帰ろうよ
明日には分かっちゃう あぁ 君の好きな人
聞きたくないけど 知りたいなんて
聞きたくないけど 知りたいなんて
少しのわがままも 僕なら聞いてあげられる
少し背伸びをして 精一杯の笑顔で
少し背伸びをして 精一杯の笑顔で
本気になってよ 練習無しで
嘘つき言葉も嬉しくて
嘘つき言葉も嬉しくて
占い結果良好 いつも気にしない恋愛運勢
サイテーなはずだろ? 当たれ!なんて思ってる
サイテーなはずだろ? 当たれ!なんて思ってる
これが最後練習だから 言うよ!嘘つき言葉
僕は「応援してるから」って
僕は「応援してるから」って
「嘘つきでごめんね ずっと前から好きでした」
声震えていたね 大好きを伝えたくて
声震えていたね 大好きを伝えたくて
これ以上驚かせないでよ
余裕なフリして「こちらこそ」って
余裕なフリして「こちらこそ」って
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
ドキドキ 胸の声 君に聞こえてほしいの
ドキドキ 胸の声 君に聞こえてほしいの
니코동 링크도남길게요.
작은 여담이자 잡담이긴한데
니코동에보면 踊ってみた 동영상이 많은거 아시져?
그중에 ひま라는 애도 좋고,杏仁이아이도 좋아여
전부터 많이 느낀건데 니코동에서 踊ってみた 동역상들보면 뒷배경들이 정말 맘에드는 곳에서 찍든데,
한번쯤 가서 사진찍어보고 싶은 곳들뿐이네요.
정말 반하겠네 ㅋㅋㅋㅋ